Вторжение России в Украину

Фанатская локализация The Elder Scrolls Online

Дата публикации: 18.03.2015 12:50:14
Поделиться:  

Продолжается работа над неофициальным переводом The Elder Scrolls Online под названием RuESO. Работа над локализацией ведется в несколько этапов - ежедневно и практически круглосуточно - командой энтузиастов и фанатов вселенной с форума ElderScrolls.Net. С каждым новым обновлением все больше и больше текста будет переведено на русский язык.

В текущей версии переведено:

  • Интерфейс
  • Названия разделов внутриигровой помощи
  • Названия навыков
  • Условия использования способностей (например, "способность используется при ношении тяжелых доспехов")
  • Всплывающие сообщения в верхнем правом углу
  • Категории обозначений и сами обозначения в меню карты
  • Категории книг в библиотеке
  • Категории достижений
  • Описания способностей, комплектов доспехов, зелий и т.п.
  • Книги (частично)
  • Звания и титулы
  • Описания рас и классов
  • Описания локаций в Альманахе Кэдвелла
  • Подсказки после смерти
  • Алхимические эффекты
  • Условия для роста уровней навыков (выводятся при наведении на полосу прогресса навыка)
  • Описания квестовых линеек
  • Система Чемпионства
  • Задания основного сюжета.

В следующих версиях:

  • Задания гильдий и публичных подземелий
  • Внутриигровая помощь и всплывающие окна с обучением
  • Описания заданий
  • Описания предметов
  • ...и многое другое.

На данный момент уже выпущена версия 6.2 в которой добавлена совместимость для патча ESO версии 2.0.1

Более подробно о локализации можно прочитать на странице переводчиков online.elderscrolls.net

Рейтинг публикации 14 нравится 2 не нравится
Загрузка...
новыестарые2 ком.
Ком. на странице5102050100
Бич человечества
IH8_1C (уровень 21)18.03.2015 13:24:14
Mas7er писал(а):
Эта игра не заслуживает такого старания:)
Любая игра находит своих фанатов.
Инкогнито18.03.2015 13:12:04
Эта игра не заслуживает такого старания:)