Вторжение России в Украину

СофтКлаб выпустит сборник Borderlands: The Handsome Collection в России

Опубликовано: 16.02.2015 13:43:44
Поделиться:  

Компания «СофтКлаб» сообщила, что выступит российским дистрибьютором нового сборника Borderlands: The Handsome Collection для PS4 и Xbox One, который будет включать в себя полные версии Borderlands 2 и Borderlands: The Pre-Sequel. Также в состав переиздания войдут все дополнения для этих игр. В продажу Borderlands: The Handsome Collection поступит 27 марта 2015 года на английском языке.

новыестарые11 ком.
Ком. на странице5102050100
Гранд-мастер джедай
unmesin (уровень 22)17.02.2015 22:13:49
Kirill83Rus писал(а):
К примеру для меня если игра на консоль переведена Софтклабом так это просто нонсенс и снег летом.
Давайте уж говорить прямо. Даже переведённая игра, если она переведена так, чтобы оригиналу не уступать в качестве озвучки и перевода вообще - это огромный бум и вау-эффект по всем отзывам. Ибо бешеный раритет. Пениться от злости по этому поводу бесполезно; играйте в оригиналы, и будет вам счастье.

Добавлено позже:
Хочу сразу уточнить - я никоим образом не оправдываю исключительную лень издателя в вопросе запихать уже существующий перевод сабов в выходящий сборник. Ибо уж к Бордерландсу перевод исключителен. ИМХО.
Игровой мастер
vole78 (уровень 14)16.02.2015 19:34:28
а для пк подобный сборник будет? если да то беру беру беру беруууууууу
Игровой гуру
Kirill83Rus (уровень 15)16.02.2015 16:53:42
Мужики поясню политику Софтклаба.

Софтклаб он самый крупный Монополист на нашем рынке консольного сектора.
Можно сказать Отец и Батюшка.

Понятие Локализатор и Дистрибьютор как само понятие изжило себя.

На шатком консольном рынке он выступает в роли посредника.

Что из этого вытекает : а то что понятие перевод их больше не устраивает. Так как оффиц-о по последнему пересчету владельцев консолей в России около 900т.с.
Что по их мнению просто мизерно.
Производить перевод игр не выгодно и не окупается.
Переводом они занимаются только если уверены в игре и ее успехе на нашем рынке.

За последние 3-года ими выработана и поставлена на потом такая Бизнес модель : они единственные кто официально поставляет в Россию все игры для консолей Бокса и Соньки.
Якобы само отделение Сони не поставляет и не закупает игры для рынка о только привозит сами приставки.

Софтклаб же взял на себя обязательство по поставкам именно игр в сроки и их отгрузку всем сетям типа М-видео и мелким дистрибьюторам на территории нашей страны.

То есть это он привозит все игры в Россию проводит их растаможу итд.
Накидывает какой-то % стоимости продает игры сетям и отчитывается перед зарубежными издателями по реализации итд.

К примеру для меня если игра на консоль переведена Софтклабом так это просто нонсенс и снег летом.
От них я уже не чего не жду вообще по переводам.
Возможно для рынка ПК у них другая политика так как низкая стоимость игр ( да так и есть если сравнивать с Европой и миром) окупает перевод игр.
Игровой гуру
alejandro25 (уровень 15)16.02.2015 15:51:49
А смысл?!!!!!! Не могут перевести игру, убогая компания. Да и вообще запарили уже половину игр на консоли не переводить, что тут сложного то. Это ж не озвучка, субтитры присобачить что так сложно. Уже не в первый раз такое вижу.
Мастер клинка
Sprunk (уровень 16)16.02.2015 15:25:45
Выступают издателем и не переводят? Даже субтитры? Смешно.
Инкогнито16.02.2015 14:39:40
noneID писал(а):
А кто в курсе 1С отделились сейчас от СофтКлаб или просто их название взяли?
СофтКлаб сотрудничают с 1С.
Игровой разум
gluck (уровень 17)16.02.2015 14:18:35
И за что СофтКлабу деньги платить? Я даже с торрентов не играю в игры на английском языке.
Бич человечества
BlackSite11 (уровень 28)16.02.2015 14:10:03
noneID писал(а):
А кто в курсе 1С отделились сейчас от СофтКлаб или просто их название взяли?
Да они вроде все еще совместно работают, 1с отвечает за закупку и распространение товара, а "софтклаб" уже за издание и локализацию. И почему они не могут вставить даже русские субтитры из этих игр - непонятно.
Последняя надежда человечества
noneID (уровень 18)16.02.2015 14:04:25
Paul, раньше СофтКлаб была норм (варик 3 переводили и т.д.), после покупки 1С...

А кто в курсе 1С отделились сейчас от СофтКлаб или просто их название взяли?
Инкогнито16.02.2015 13:54:36
Пора бы уже прикрыть эту лавочку этих СофтКлаб. Ничего особо и не делают, в носу только ковыряются. Жаль только что зарубежные игроделы не знают на сколько не любимая это компания у нас.
Speed Update для The CrewCtrl + стрелка влево Второй эпизод дневника разработчиков Homeworld Remastered CollectionCtrl + стрелка вправо