Вторжение России в Украину

Все достижения Transformers: Rise of The Dark Spark

Transformers: Rise of The Dark Spark - достижения в Steam (50)
tabletka.exe
tabletka.exe
Восстановите 5000 очков здоровья с помощью ремонтной турели.
А это что за штуковина?
А это что за штуковина?
Использовать 50 Т.Е.Х.-устройств
Большая честь
Большая честь
Уничтожить 250 Десептиконов или наемников.
Военные трофеи
Военные трофеи
Выслушайте все жалобы Ветерана.
ВРУУММ-пир!
ВРУУММ-пир!
Победите 50 врагов, вытянув из них здоровье с помощью энергонового сборщика.
Вызов принят
Вызов принят
Пройдите 50 испытаний
Главное - намерение
Главное - намерение
Откройте 3 коробки с запчастями.
Груда денег
Груда денег
Заработайте 25000 зарядов энергона.
Груда хлама
Груда хлама
Уничтожьте 35 врагов Взрывной тропой
Да будет дождь!
Да будет дождь!
Узнайте судьбу Предпринимателя.
Дико перекачан
Дико перекачан
Уничтожьте 100 врагов из сокрушительной пушки.
Для вас ничего, хорошего дня
Для вас ничего, хорошего дня
Замедлите исследовательский проект.
Добро пожаловать на Землю!
Добро пожаловать на Землю!
Победите Локдауна.
Доктор, я буду жить?
Доктор, я буду жить?
Восстановите себе и союзникам 50000 очков здоровья.
За заслуги и отличие
За заслуги и отличие
Получите 250 знаков отличия.
За мной кто-то следит
За мной кто-то следит
Найдите все Наблюдения Следопыта.
Завет Праймуса
Завет Праймуса
Активируйте режим Прайма.
Зверское жало . .
Зверское жало . .
Играя за Шершня, победите снайпера в рукопашном бою.
К миру через тиранию
К миру через тиранию
Победите 250 автоботов.
Короткое замыкание
Короткое замыкание
Достигните 5 уровня.
Крепкий орешек
Крепкий орешек
Пройти 10 волну в Обострении
Крепче некуда
Крепче некуда
Пройти 15 волну в Обострении
Крепыш
Крепыш
Пройти 5 волну в Обострении
Кровавое лезвие
Кровавое лезвие
Закончите игру с активным ХАКом.
Миру - мир, нет войне
Миру - мир, нет войне
Уничтожьте тайники с оружием Локдауна.
Мой меч видал врагов и получше
Мой меч видал врагов и получше
Играя за Дрифта, убейте 25 врагов умением Росчерк меча
Надеюсь, у вас есть страховка
Надеюсь, у вас есть страховка
Восстановите 15000 очков здоровья с помощью исцеляющего луча.
Нужна... Банка... Смазки
Нужна... Банка... Смазки
Победите 75 замедленных врагов.
Оружие из железа и дерева
Оружие из железа и дерева
Полностью улучшите основное оружие.
Остановите, я сойду
Остановите, я сойду
Играя за Истребителя, сбегите из руин Триптикона, не получив урона от лазерных ворот.
Осторожно
Осторожно
Играя за Смельчака, не дайте Оптимусу потерять больше 50% здоровья, пока вы его защищаете.
Отсюда никто не уйдет живым!
Отсюда никто не уйдет живым!
Уничтожьте все за пределами ворот Каона.
Перфекционист
Перфекционист
Достигните 10 уровня.
Потрясающее зрелище!
Потрясающее зрелище!
Играя за Апперкота, пересеките всю расселину сделав менее 6 прыжков.
Пушки! Пушки! Пушки!
Пушки! Пушки! Пушки!
Откройте доступ ко всему оружию.
Пытка
Пытка
Используя Удар грома 35 раз убейте сразу несколько врагов.
Скрытная рота
Скрытная рота
Победите 25 врагов, задействовав маскировку.
Снабженец
Снабженец
Пополните боезапас с помощью Поставщика боеприпасов 250 раз
Так держать, солдат!
Так держать, солдат!
Убейте 35 врагов возвращенным уроном кинетического щита-конденсатора.
Тише едешь - дальше будешь
Тише едешь - дальше будешь
Играя за Фингала, победите Скалолаза не разрушая мостки.
Турельщик
Турельщик
Победите 25 врагов с помощью боевой турели.
У вас есть стиль
У вас есть стиль
Достигните 25 уровня.
У всех бугурт
У всех бугурт
Используйте Кибер-х@кер V32. на могучем враге и заставьте его победить вашего противника.
Хм-м, улучшения
Хм-м, улучшения
Улучшите любое стационарное устройство до максимального уровня в режиме обострения.
Цельнометаллическая оболочка
Цельнометаллическая оболочка
Перезарядитесь 1000 раз.
Черная метка
Черная метка
Победите 50 врагов, отмеченных поисковым модулем.
Что могло пойти не так?
Что могло пойти не так?
Играя за Оптимуса, спасите Скалолаза без использования турели.
Шеренга
Шеренга
Выберите фракцию.
Шпионов - к стенке
Шпионов - к стенке
Играя за Дрифта, уничтожьте все щиты с ксенофобной пропагандой.
Это не спринт
Это не спринт
Проедьте или пролетите 42 км (26 миль).